Ричард Сапир, Уоррен Мерфи, Эд Хансбургер. Седьмой камень - Глава десятая
101 >
стопа корзин ручного плетения почти такой же высоты, как и сама женщина.
Женщина шла по залитому солнцем пляжу, подчиняясь какому-то
внутреннему, свободному скользящему ритму, и пела. Поравнявшись с газебо,
она заметила Реджи, резко оборвала пение и одарила Воберна широкой открытой
улыбкой.
-- Мэри-Корзинка к вашим услугам, -- сказала она. -- Меня тут всякий
знает. Я плету самые лучшие корзины на всех островах, а может, и во всем
мире. Большие корзины, маленькие корзины, какой величины вам только угодно,
всех цветов, всех видов. А уж если вам захотелось чего-то особенного, я и
тут сумею угодить. Только денек погодите -- и готово. Хоть кого спросите --
вам каждый скажет: лучше корзин, чем у Мэри-Корзинки, нет. Мои -- самые
хорошие.
Она смолкла, дойдя до конца своей много раз отрепетированной речи, и
посмотрела на Реджинальда Третьего, ожидая поощрения.
-- Ну, тогда давай посмотрим на них, -- с улыбкой сказал Реджи.
Он наклонился, открыл скрытую в кустах калитку из кованого железа и
отступил в сторону, пропуская Мэри-Корзинку с ее объемистым товаром. Улыбка
женщины несколько слиняла, когда она увидела опрокинутый столик, разбитую
посуду и застывшие брызги яичного желтка и фруктов, над которыми жужжали
сине-зеленые мухи. По лицу Мэри скользнуло выражение, ясно говорившее: а
здесь не так уж и здорово. Что-то было не в порядке. Но, подобно маленькому
облачку, на миг заслонившему солнце, это беспокойное чувство мгновенно
минуло. Мэри-Корзинка подняла глаза. Солнце было по-прежнему на месте, прямо
посредине неба, как всегда, и женщина снова улыбнулась, глядя на роскошную
одежду Реджинальда Воберна и отметив про себя богатую меблировку и частный
пляж, через который дорога вела к большому красивому особняку,
возвышавшемуся на холме.
Мэри-Корзинка решила, что ничего плохого тут нет, а уж в крайнем случае
пара ее корзинок наверняка поправит дело.
-- Давайте посмотрим вон ту, бело-зеленую, -- предложил Реджинальд. --
Она в самой середине стопки.
-- У вас наметанный глаз на настоящее качество, -- одобрила его выбор
Мэри-Корзинка.
Быстрым и на удивление изящным движением она перебросила
раскачивающуюся башню корзин с головы себе на руки, а потом на устланный
ковром пол. Затем наклонилась, чтобы достать из кипы ту, которую выбрал
покупатель. Реджи тоже нагнулся. Он улыбнулся, когда пальцы его нащупали нож
