Ричард Сапир, Уоррен Мерфи, Эд Хансбургер. Седьмой камень - Глава шестнадцатая

133 >

следующий за  мной Мастер.  Это дело с  семьей Во тянется уже слишком давно.
Сегодняшний день увидит его окончание.
     --  Конечно, -- согласился Римо. -- Мы их всех перебьем. Какое значение
имеет одна маленькая резня, если  она сравняет счет  в споре столь  древнем,
что уже нет в живых ни единого человека, который бы о нем помнил?
     Вслед за  Чиуном он  прошел весь дом и вышел через главные ворота. Там,
на просторной лужайке  ждали их  все  ныне живущие потомки  принца  Во. Римо
пристально  оглядел длинные  ряды  торжественных,  суровых лиц: краснокожих,
черных, желтых, белых и смуглых. Ни на одном из них не было улыбки.
     -- Кто сказал, что в больших семьях живут веселее? -- пробормотал Римо.
     Чиун спускался  по  ступеням,  его  шелковые  одеяния  развевались.  Он
остановился в  нескольких футах  от переднего ряда  стоявших людей  и слегка
наклонил голову -- то был самый малый из его малых поклонов.
     -- Я Чиун, Мастер Синанджу, -- повелительным тоном  провозгласил он. --
Это Римо, наследник Дома Синанджу. Мы пришли.
     Пухлый уроженец  Востока,  одетый в  простую, малинового цвета  одежду,
выступил из первого ряда и поклонился Чиуну.
     -- Я Лии Вофан, -- торжественно сказал он. -- Новый  принц в длинной  и
блистательной  череде наследников  принца Во.  Я  пригласил вас  сюда,  дабы
обсудить вопрос о дани.
     -- Дани, в которой было отказано моему  предшественнику, Мастеру  Паку,
-- уточнил Чиун.
     -- Дань, в которой  отказал ему  принц Во,  видя в этом  доказательство
могущества своей власти, -- мягко добавил Лии Вофан.
     -- И за это высокомерие и гордыню, -- сказал Чиун.
     -- Мастер Пак,  один-единственный человек, изгнал принца,  его  армию и
его двор из цивилизованного мира.
     -- Это верно, -- согласился Вофан. -- Вот сюда. Именно  к этому острову
приплыл принц Во.
     В голосе Чиуна, когда он снова заговорил, прозвучала мягкая грусть.
     --  И все это только лишь из-за слов,  -- произнес он. --  Из-за отказа
принца  открыто  признать, что Мастер Пак выполнил свое обязательство. -- Он
смолк на мгновение. Тишина была абсолютной.  -- И только из-за этого погибло
столько людей, -- закончил Чиун.
     -- Было так, как вы сказали, -- отозвался Лии Вофан.
     -- Проклятие досталось  нам в  наследство от  принца Во, Странника. Это
проклятие сопровождало  мою семью, все ее ветви в течение двух  тысячелетий.
Теперь  проклятие рассеется. Ибо  мы, семья Во,  открыто  провозглашаем, что
великий Мастер Пак помог  нашему предку  принцу Во.  И далее, мы утверждаем,

Следующая

133 >

Электронная библиотека

Добро пожаловать!