Ричард Сапир, Уоррен Мерфи, Эд Хансбургер. Седьмой камень - Глава третья
32 >
зарослях и до сих пор еще не потерял ни одного охотника, что его сын будет
величайшим охотником из всех, кого он только видел. А вот теперь, когда
слон-самец с ревом, от которого тряслась земля, несся на них, точно
скользящий вниз по склону горы дом, лишь одно нажатие на курок отделяло
Рейфа от весьма печальной перспективы так и не получить оставшуюся часть
своего вознаграждения.
А потом все и произошло. Пуля впилась слону в правое переднее колено.
Этот придурок промахнулся, и теперь слон грозно надвигался на них, сокрушая
деревья. Они трескались, точно хрупкие спички, рассыпаясь щепками.
Треск, крак, трах. А потом гениталии слона словно взорвались у него
между ног. Белоручка опять промахнулся! Громадное ревущее от ярости и боли
животное приближалось к ним, оставляя позади себя ковер из переломанных
деревьев и раздавленных кустов.
А неженка между тем перезаряжал ружье. И снова промахнулся, попав
теперь в другое колено. Слон приостановился -- как раз вовремя -- и
попытался снова двинуться вперед, но оба его передних колена были поражены.
Тут мощный выстрел из "магнума 447" разнес ему хобот.
Несчастный слон взревел от муки.
-- Прикончи его, черт подери! -- завопил охотник Реджи. -- Целься в
голову и стреляй. Стреляй, черт дери!
Рейф совал неженке свою винтовку. Медленно, в нарочито сдержанном
темпе, Реджинальд Воберн Третий взял в руки винтовку, почувствовав под
ладонью тщательно обработанное ложе, и улыбнулся, видя, как в страхе
обливается потом белый охотник.
Вопли раненого слона звенели в ушах Реджи подобно музыке, которую он
услышал однажды в Танжере, когда ему дали попробовать лучший в стране гашиш.
Тогда он слушал дивную мелодию около получаса. Разумеется, то была только
иллюзия, но и высшее наслаждение.
-- Я прикончу его, когда буду готов это сделать, -- сказал Реджинальд и
потом очень аккуратно, кусок за куском, разнес в клочья слоновье ухо.
Потребовалось четыре выстрела. Уши и в самом деле были велики.
-- Так нельзя делать! -- вопил белый охотник. -- Вы должны прикончить
зверя.
-- Я и сделаю это. Только по-своему, -- отрезал Реджинальд Воберн
Третий.
Великое спокойствие снизошло в его душу, пока животное ревело от боли.
Реджи больше не беспокоили ни вонь, исходившая от его башмаков, ни мухи, ни
джунгли, ибо он постиг великую и единственную мелодию жизни и знал теперь
